远征军后裔心系中国 曾拒为日本人当翻译

时间:2019-06-11  author:司空丝  来源:永利国际官网登录  浏览:61次  评论:150条

  中新网缅甸1月19日电 (王艳龙)在缅甸密支那,赖汉良于当地华裔中颇具威望。而他接待周恩来,拒给父亲敌人的后代翻译使他成为了密支那华裔中的一个传奇式人物。

  今年65岁的赖汉良是远征军老兵的后人,理着短发,头发已有些花白,但身体依然十分强健的他,由于受父辈老兵的爱国情怀影响,依然是当地华侨、华人中最活跃的爱国人士。记者近日在缅甸密支那见到了这位中国远征军的后裔。

  “当年许多老兵聚集在我家喝喝酒,然后望着东方,唱‘松花江上’抹眼泪,这一切都影响着我的爱国心”。赖汉良告诉记者,父亲给他取这个名字是要自己做一个“良好的汉人”。自己小学时候的教师也都是远征军老兵,长期与这些为国家、民族抛头颅洒热血的老兵交往,种下了他的赤诚中国心。

  赖汉良告诉记者,50至60年代,周恩来总理一次到访密支那,还是小孩的他穿着黄色衣裤作为鼓号手欢迎总理到访。“周恩来总理在海外华裔心中地位很高,能见到这样的国家领导人,非常激动、非常开心。”周恩来则告诉他们,身在海外的华侨、华人要心系中国。

  周恩来的这次到访和讲话,在一定程度上也影响了赖汉良的爱国之心,萌生到大陆走走看看的想法。但由于种种原因,他并未能成行,直至改革开放之初。

  “1983年左右,我偷偷进入云南德宏,就觉得回到家了,心里满满的温暖。”赖汉良回忆,那时缅甸人对华人、华侨并不友好,能踏上中国的领土,心情不言而喻,所以当自己见到第一面五星红旗的时候,像士兵一样敬了一个礼。

  之后,赖汉良回国的环境大为改善,他也经常到云南做玉石生意等,甚至成为云南边境县区一些地方的座上宾,为他们开讲座。到访密支那的中国人等也多找他当向导、翻译,他也乐意于此。

  “不过,我曾坚决拒绝为日本人做翻译。”他说,1996年前后,日本二战士兵后裔到密支那建“招魂碑”,欲请他去做翻译,他毫不犹豫回绝。“我父亲是老兵,我怎么可以为父亲的敌人去做事?”

  在密支那,他做的最重要的一件事是资助当地华侨、华人孩子学习中文。“当时很多华侨、华人都不愿意念中文、不会中文,我觉得很悲哀,所以就拿出钱来资助他们。”赖汉良说,当时他就拿出钱来请人到育成学校读书,支持中文教育发展,让孩子们知道自己是中国人。“到今天,还有人欠我学费,但这些学生回来都回来看看我,我很欣慰。”

  如今,随着年纪的增长,赖汉良已经不再从事珠宝生意,而是专心在家经营果园、接待各地到访的中国人,主持当地华侨、华人的红白喜事等等。在接待记者随行的中国民间慈善团期间,他与记者谈起了歌曲“萨拉姆毛主席”一曲中萨拉姆的维吾尔语意思,云南德宏的一个庞大团体也在这时到访密支那,赖汉良手机铃声“歌唱祖国”响个不停。

  “现在的生活,我已经很满意了,但是我一直有个心愿,那就是去广东看看父亲出生的地方。”赖汉良说。(完)